Petit detail
Question résolue 21/08/2017 15:37 |
Catégorie : Prénoms Posée le 16/08/2017 20:33 |
La question
Petit detail
Les réponses
Japanophone 16/08/2017 23:50 | Bonjour,
Attention, je ne donne pas la transcription "カテイア" mais bien "カティア". La différence est de taille, si je puis dire, puisque j'utilise ici le petit "ィ" afin qu'il se combine avec le "テ" précédent. Certes la combinaison "ティ" n'est pas native au Japonais, mais elle n'en est pas moins officiellement acceptée pour transcrire le son "ti" français. Le "ティ" est d'ailleurs assez bien prononcé par les Japonais pour être utilisé pleinement. La transcription "カティア" est donc la meilleure transcription pour répondre à un prénom qui se prononce "[katja]". Cela dit, les transcriptions "カチヤ" (et même "カチア") ont tout à fait leur place ici, mais si elles insistent un peu trop sur le "i" qui, dans le prénom original, est un demi-"i", c'est-à-dire le son [j] en alphabet phonétique. Leurx niveaux de fidélité seront donc inférieurs au niveau de "カティア". Merci. | Bonjour, Attention, je ne donne pas la transcription "カテイア" mais bien "カティア". La différence est de taille, si je puis dire, puisque j'utilise ici le petit "ィ" afin qu'il se combine avec le "テ" précédent. Certes la combinaison "ティ" n'est pas native au Japonais, mais elle n'en est pas moins officiellement acceptée pour transcrire le son "#P=ti_#" français. Le "ティ" est d'ailleurs assez bien prononcé par les Japonais pour être utilisé pleinement. La transcription "カティア" est donc la meilleure transcription pour répondre à un prénom qui se prononce "#P=[katja]_#". Cela dit, les transcriptions "カチヤ" (et même "カチア") ont tout à fait leur place ici, mais si elles insistent un peu trop sur le "#P=i_#" qui, dans le prénom original, est un demi-"i", c'est-à-dire le son #P=[j]_# en alphabet phonétique. Leurx niveaux de fidélité seront donc inférieurs au niveau de "カティア". Merci. |
Je me permet de vous preciser un detail sur le prenom KATIA.
Vous avez mis sur le site que le prenom se prononcais Ka-Te-I-A = カテイア.
Alors quil se prononce (Ka-Tchi-A) et on a une liaison du "ya" a la fin du prenom donc la traduction correcte serai カチヤ.
Merci
Bonne soiree
アナスタシヤ